干旄(máo)
孑孑干旄,
在浚之郊。
素丝纰之,
良马四之。
彼姝者子,
何以畀(bì)之?
孑孑干旟(yú),
在浚之都。
素丝组之,
良马五之。
彼姝者子,
何以予之?
孑孑干旌,
在浚之城。
素丝祝之,
良马六之。
彼姝者子,
何以告之?
(选自《诗经·国风·风》)
【译文】
旌旗高高风中飘,
车马来到那浚郊。
素白丝绦饰彩旗,
四匹良马车上套。
美丽端庄好姑娘,
什么礼品赠你好?
鹰旗高高风中飘,
车马来到浚近郊。
素白丝绦饰彩旗,
五匹良马车上套。
美丽端庄好姑娘,
什么礼品送你好?
旌旗高高风中飘,
车马向那浚城跑。
素白丝绦饰彩旗,
六匹良马车上套。
美丽端庄好姑娘,
什么话儿送你好?
(据姚小鸥《诗经译注》)
【赏析】
这是一篇描写一个青年贵族看望情人的诗篇。这位青年车上有装饰素白丝绦的旌旗,套上众多良马,一路上不停地想着:以什么礼物送给那位美丽端庄的女子呢?从诗篇描写看,这位青年高贵富有,他为礼物如此煞费苦心,可见其用情颇深。
诗篇反复吟唱,渲染了青年的不安心理,间接表达了他对那位美丽端庄姑娘的情感。
上一篇:世界十二男高音巡回演出—鹤壁站
下一篇:如何注册成为本站会员
延伸阅读: